Kiedy Daco Hemingway mieszkał w Londynie, jadł gotowe jedzenie z supermarketu z żółtymi naklejkami i próbował nagrywać muzykę za pożyczone pieniądze. Polski muzyk ciężko pracował i wydał genialny, egzystencjalny rap, który dotykał polskiej tożsamości i historii. Nagrany na MF DOOM Beats, Lo-Fi Mixstep współpracował ze swoim pierwszym, drugim, a teraz długoletnim producentem Rumą. Ale żadne plany nie zostały rozbite, więc Hemingway – prawdziwe nazwisko Philip Chesniak – powrócił Polska I zacząłem od nowa. Wydał swoją pierwszą polską EPkę Trójkąt Warszawski W 2014 roku szybko stał się jednym z najbardziej utytułowanych raperów w Polsce, a od tego roku pierwszym polskim muzykiem, który osiągnął miliard streamów na Spotify.
Taco Hemingway nie jest jedynym raperem, który wrócił do Polski – wcześniej wiele wielkich polskich gwiazd rapu tworzyło muzykę poza granicami kraju, w tym urodzony w Niemczech Malik Montana i holendersko-polski artysta Mr. Brak wygranych, w tym Polska. . Wielu polskich raperów próbuje go stworzyć w Wielkiej Brytanii, wypuszczając tutaj muzykę w popularnych podgatunkach – Brudny Lub Wiertarka, Na przykład. Prawie milion Polaków mieszka teraz w Wielkiej Brytanii, nie sposób nie zapytać: dlaczego nie są wysoko cenieni?
Podobnie jak Hemingway, wielu Polaków, którzy przenieśli się do Wielkiej Brytanii po rozszerzeniu UE, nie zostało na stałe. Migracja wahadłowa – jesteś bez końca między krajami – jest cechą postdostępowej migracji zarobkowej, co oznacza, że muzyka wykonywana przez tych imigrantów może przypadać do gustu polskim miłośnikom rapu mieszkającym w Polsce. AwEy mieszka między polskim miastem Łódź a Crewe – i czyje ślad zainteresowania ”Projekt„Ma prawie 100 000 wyświetleń na YouTube – głównie dla polskich raperów, pokazując, że polski rynek jest zawsze ostatecznym celem.
„Nawet dla raperów mieszkających w Wielkiej Brytanii, którzy nie chcą wracać do Polski, polscy słuchacze są ich docelowymi odbiorcami” – mówi. AwEy również przeniósł się z powrotem do Łodzi, kiedy miał okazję kontynuować karierę. Szanse na wygraną polskiego rapu w Wielkiej Brytanii są nikłe poniżej bariery językowej, przekonuje: „Nie powinniśmy walić w busz, fani rapu, którzy nie rozumieją języka polskiego, nie będą zainteresowani językiem polskim. Raperzy tak ”.
Brak zainteresowania zachodnich fanów muzyką wschodnioeuropejską ma długą historię. Wbrew większemu wpływowi kulturowemu krajów afrykańskich po dekolonizacji, wydawnictwa artystyczne w krajach Europy Wschodniej nie cieszyły się dużym zainteresowaniem ze względu na postępy przełamujące bariery, takie jak upadek muru berlińskiego. Co więcej, chociaż polityka głównych wytwórni nie była wyraźnie dyskryminująca, można śmiało powiedzieć, że istniały wyzwania w międzynarodowym marketingu postkomunistycznej muzyki, ponieważ doświadczenie komunizmu było pośrednio powiązane ze znaczeniem dźwięków. Wyłania się z tego obszaru. Uczony C. Michael Elovsky Czech Rock argumentował, że „nie wymusza to anglocentrycznej kultury instytucjonalnej głównych firm i decydentów”. Business Intelligence w „zacofanym” środowisku rynkowym.”
Paradoksalnie, dzieła tych krajów nie są już uważane za „atrakcyjne”, ani nie mówią w imieniu uciskanych narodów czy kultur. Dlatego, aby znaleźć odnoszących sukcesy polskich artystów poza Polską, trzeba generalnie spojrzeć głęboko w przeszłość z takimi kompozytorami jak Friedrich Sobin lub w strefie jazzu. Ci, którzy ostatnio zrobili karierę poza Polską, odnieśli sukces w innych sowieckich czarnych krajach. Kilku polskich raperów współpracowało ze znanymi brytyjskimi zespołami – BobeckNp. kto kojarzy się z Kraftem i Conanem, Big Nurse, JME i Wileyem – to raczej sprzeczności niż ciągły trend.
Ale dla tych, którzy zbudowali stały dom w Wielkiej Brytanii lub są w Polsce drugiego lub trzeciego pokolenia, polski nie jest językiem ojczystym? Hedo Jackinabox, z siedzibą w Manchesterze, przyjechał do Wielkiej Brytanii w wieku 19 lat i komponuje tu muzykę od 2007 roku, opisując siebie jako silnie dotkniętego brytyjskim brzmieniem. Mówi, że różni się od polskiego rapu, który polega na wolniejszym i większym opowiadaniu historii w tempie wywodzącym się z amerykańskiego złotego hip-hopu. „Rytmy typu 140 ppm, struktura pasm i napisów, używające słów, które mają drugie znaczenie, wywarły ogromny wpływ na moją muzykę” – mówi Hedo.
Kiedy rapuje, brzmi też po angielsku – a na jego najnowszym albumie 2021 nie ma polskiego akcentu w jego głosie. Jackpot LP, Kiedy mówi wyłącznie po angielsku o zgiełku bycia podziemnym MC, umiejętności usuwania krat i jego opsów, którzy chwalą się krzykiem w jego rodzinnym mieście Salford. Mimo to, mimo że jest utalentowanym MC cieszącym się szacunkiem wśród kolegów z brytyjskiej polskiej sceny rapowej, wspiera polskie tradycyjne zespoły podczas tras koncertowych po Wyspach Brytyjskich, a także brytyjskich kryminalistów (współpracuje z takimi zespołami jak Mercy ACE). Jest w podziemiu.
Conwins, niedźwiedź polarny w trzecim pokoleniu z Plymouth, mieszka obecnie w Birmingham i jest łatwo słyszany w brytyjskim uchu dzięki polskim słowom i zwrotom, które urzekają jego anglojęzyczne zespoły. Wskazuje na uprzedzenia, z jakimi borykają się polscy raperzy, jako możliwą przyczynę ich niepowodzenia w zwycięstwie w Anglii. „Kiedy zaczynam rozmawiać z ludźmi o moim dziedzictwie, zawsze słyszę to samo, że Polacy to pracownicy fizyczni, co nie jest prawdą” – mówi, odnosząc się do tego, jak musiał stać się jednością ze swoimi kolegami w szkole. Hydraulik.
Co gorsza, te stereotypy Graj na naszych ekranach – Jan budowniczy włączony Ulica Koronacyjna I na Conrad-the-Shopper East Enders Podstawowe przykłady. Uważa, że takie portrety są „szkodliwe, bo w końcu, co robisz, aby stworzyć oddzielenie od siebie i drugiej osoby?”
Innymi słowy: podczas gdy Polacy są zawsze postrzegani tylko jako pracownicy fizyczni, fani rapu nie mają motywacji do poszukiwania talentów wśród polskiej społeczności. Wierzcie lub nie, ale dowodzą tego analizy na jego śladach. „Popierają to Polacy w Polsce lub Polsko-Brytyjczycy w Wielkiej Brytanii, którzy są zainteresowani brytyjskim rapem” – mówi. Ale jest też głęboki i groźny rasizm, który osiągnął szczyt po referendum w sprawie Brexitu.
„Polak pierwszego pokolenia mojej szkoły został wrzucony do ich stodoły z koktajlem Mołotowa” – mówi Conwins, dodając, że również doświadczył nadużyć w mediach społecznościowych po wydaniu muzyki upamiętniającej jego polskie dziedzictwo. Przesyłam fragment swojego utworu ”To jest Wielka Brytania„Dla TikToka otrzymał 170 000 wyświetleń i pozytywne komentarze porównujące go do French The Kid, ale także do” Get the Pollux Out „. „Urodziłem się tutaj”, mówi. — Plymouth, dokąd mam wrócić? Uważa, że wytwórnie muzyczne również nie mają racji, oferując możliwości polskim raperom. „Rap to wielka rzecz w Wielkiej Brytanii od jakiegoś czasu, ale jeśli spojrzysz na sygnatariuszy głównych wytwórni – żadna z nich nie jest polska. Nie wiem, co to jest, ale to nie z powodu braku talent” – potwierdza.
Anamelia, dwujęzyczna piosenkarka i autorka tekstów, która urodziła się w polskim mieście Beast, zanim przeniosła się do Huddersfield w 2006 roku w wieku 11 lat, również opisuje swój brak zainteresowania komponowaniem polskiej muzyki w Wielkiej Brytanii. „Wcześniej starałem się o dofinansowanie, ale nie zostałem rozpoznany. Mimo wyraźnej luki na rynku nie chcą mi dać żadnych pieniędzy na tworzenie polskiej muzyki w Wielkiej Brytanii” – mówi artysta, który jest zwolennikiem wprowadzenie do BBC i część grupy Herchester, wspieranej przez radio Reformed.Kobiece MC Podobnie jak inne artystki, z którymi przeprowadzono wywiady w tej dziedzinie, znalazła większe wsparcie dla polskich imigrantów i polskich mediów niż dla brytyjskich słuchaczy.
Niezrażeni tymi wyzwaniami polscy artyści biorą sprawy w swoje ręce i nie pozwolą, aby apatia brytyjskiej publiczności i strażników przeszkodziła im w zdobywaniu fanów i zarabianiu pieniędzy. Podczas gdy Hedo Jackinabox założył własną wytwórnię płytową i sprzedaje fizyczne kopie swojej muzyki w Polsce i Wielkiej Brytanii, Conwins dodatkowo zainteresował współpracę. Mając nadzieję na zwiększenie widowni poprzez ujawnienie fanów innych raperów. Prowadząc audycję radiową o muzykach z zagranicy, Anamelia wykonuje ruchy, pisząc piosenki w języku polskim dla polskich raperów, takich jak AwEy. Ma również wytwórnię PPZ dedykowaną wyłącznie polskim artystom w Wielkiej Brytanii, z setkami tysięcy wyświetleń na YouTube.
Jednak z wyjątkiem AwEy żaden z artystów, z którymi przeprowadzono wywiady dla tego filmu, nie rozważał wyjazdu do Polski. „Nie pasuję. Mam zupełnie inne poglądy niż opinia publiczna” – zauważa Anamelia o obecnym populistycznym, prawicowym rządzie w Polsce, wtórował mu Hedo Jackinabox, który nigdy w Polsce nie był i studiował matematykę i informatykę na brytyjskim uniwersytecie. w UK.
Zamiast tego Anamelia wzywa do jedności na polskiej scenie rapowej, co odzwierciedla podziały wśród brytyjsko-polskich imigrantów – każda fala imigracji, powojenna, komunistyczna i postdostępowa, generalnie trzymająca się swoich. Nie wyrównane tak bardzo, jak to możliwe. „Każdy ruch, jeśli chcesz wprowadzić zmiany, musisz trzymać się razem, aby wprowadzić te zmiany, ponieważ ludzie powyżej nie będą słuchać, dopóki grupa z nas nie spotka się i powie:„ Właściwie to nie jest. Zgadza się ”. mówi Anamelia.
Brytyjski rynek ginie z powodu braku zainteresowania polskimi raperami – podkreśla się odwrotny „drenaż mózgów” wyraźnie utalentowanych artystów, takich jak Taco Hemingway, którzy opuszczają Wielką Brytanię, by prosperować gdzie indziej, podczas gdy rap tworzony przez działalność polsko-brytyjską daje szansę . Brytyjczycy muszą być świadomi mniej znanej populacji brytyjskiego społeczeństwa. Co ważne, byłaby to furtka do usunięcia niektórych rozpowszechnionych stereotypów na temat polsko-brytyjskich Polaków rapu. Convince mówi, że Dave jest przykładem piosenkarza rapowego, który edukuje publiczność: „Nie sądzę, żebym mógł odciąć sobie palce lub stworzyć konkretną ścieżkę, i myślę, że muzyka zniszczy stereotyp tych biegunów, ale czas, ten stereotyp. Zniknie.
Być może wtedy raperzy polskiego pochodzenia w końcu zagrają na równi ze swoimi brytyjskimi odpowiednikami.
„Internetowy ewangelista. Pisarz. Zapalony alkoholik. Miłośnik telewizji. Ekstremalny czytelnik. Miłośnik kawy. Bardzo upada.”
More Stories
„Majestatyczna jasność”: Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie znajduje nową stałą siedzibę | Wakacje w Polsce
Ochama wkracza do Europy, uruchamiając nowy magazyn w Polsce, aby zwiększyć efektywność
Polska może pozyskać inwestycje w pobliżu