Streszczenie: Naukowcy badają wpływ różnych kultur i języków na rozwój abstrakcyjnych idei w mózgu, informując, że ci, którzy dorastali w różnych kulturach i mówią różnymi językami, tworzą abstrakcyjne koncepcje w tym samym regionie mózgu.
źródło: Carnegie Mellon University
Naukowcy z Carnegie Mellon University zbadali obszary mózgu, w których ucieleśnione są konkretne i abstrakcyjne koncepcje. Nowe badanie sprawdza teraz, czy ludzie, którzy dorastali w różnych kulturach i mówią różnymi językami, tworzą te pojęcia w tych samych obszarach mózgu.
powiedział Roberto Vargas, doktorant z psychologii w Dietrich School of Humanities and Social Sciences i główny autor badania.
Vargas kontynuuje podstawowe badania nad regulacją neuronową i semantyczną rozpoczęte przez Marcela Justa, profesora psychologii na Uniwersytecie DO Hebba. Proces rozpoczął się właśnie ponad 30 lat temu, skanując mózgi uczestników za pomocą funkcjonalnego urządzenia do obrazowania metodą rezonansu magnetycznego (fMRI).
Jego zespół badawczy rozpoczął od zidentyfikowania obszarów mózgu, które zapalają się dla konkretnych obiektów, takich jak jabłko, a później przeszedł do abstrakcyjnych pojęć fizycznych, takich jak siła i grawitacja.
Najnowsze badania posuwają ocenę abstrakcyjnych pojęć o krok dalej, badając obszary mózgu, które odpalają abstrakcyjne obiekty w oparciu o język. W tym przypadku naukowcy badali osoby, których pierwszym językiem jest mandaryński lub angielski.
„Badania laboratoryjne to postęp w kierunku holistycznego badania nie tylko reprezentacji poszczególnych koncepcji, ale także reprezentacji większych zasobów wiedzy, takich jak wiedza naukowa i techniczna” – powiedział Just. „Kultury i języki mogą dać nam szczególną perspektywę na świat, ale wszystkie nasze szafki mentalne są bardzo podobne”.
Według Vargasa istnieje dość uogólniony zestaw urządzeń lub sieć obszarów mózgu, z których ludzie korzystają, myśląc o abstrakcyjnych informacjach, ale sposób, w jaki ludzie używają tych narzędzi, różni się w zależności od kultury i znaczenia.
Było to jedno z pierwszych badań, w których zbadano stopień wspólności w neuronowej podstawie reprezentacji abstrakcyjnych pojęć w różnych językach, zapewniając jednocześnie ramy do identyfikacji określonych różnic językowych w znaczeniu poszczególnych abstrakcyjnych pojęć.
Podczas badania Vargas i Jost zebrali skany mózgów od 20 uczestników, reprezentujących równą reprezentację tych, którzy mówili po angielsku i mandaryńsku. Uczestnicy otrzymali 28 indywidualnych abstrakcyjnych pojęć podzielonych na siedem kategorii: społeczną, emocjonalną, metafizyczną, prawną, religijną, matematyczną i naukową.
Będąc w urządzeniu fMRI, uczestnicy myślą o podpowiedzi z jednej z tych kategorii, takiej jak świętokradztwo w kategorii religijności, przez trzy sekundy. Pomiędzy każdą podpowiedzią uczestnik oczyszcza swój umysł, wpatrując się przez siedem sekund w zmniejszający się niebieski owal.
Serię powtórzono sześciokrotnie, aby zapewnić wiele zestawów danych do analiz statystycznych oraz do uczenia i testowania modeli.
Badanie pokazuje, że między językami istnieje wspólna infrastruktura neuronowa. Podczas gdy podstawowe regiony neuronowe są podobne, sposób ich świecenia jest bardziej specyficzny dla każdej osoby.
„Myślę, że im więcej robię tego rodzaju badań, tym bardziej zdaję sobie sprawę, że ludzie nie są wyjątkowi w sposobie myślenia o rzeczach” – powiedział Vargas.
„Wyewoluowaliśmy z podobnymi mózgami, które wykonują określone funkcje. Są jak mięśnie ciała. Jeśli wykonujesz pracę, która obejmuje interakcje społeczne, część mózgu, która przetwarza informacje społeczne, będzie bardziej aktywowana i komunikuje się bardziej zróżnicowana poprzez mózg.”
Podobieństwo między koncepcjami skupiającymi się na matematyce może polegać na dużym podobieństwie między matematyką a naukami ścisłymi. Podobieństwa w emocjach i koncepcjach społecznych mogą leżeć we wspólnych warunkach i relacjach stojących za tymi koncepcjami.
„Te odkrycia mówią o uniwersalnym sposobie, w jaki mózgi wszystkich kultur radzą sobie z abstrakcyjnymi informacjami” – powiedział Just. „Chociaż każda kultura rozwija swoje nieco inne koncepcje świata, wszystkie mózgi organizują abstrakcyjne koncepcje w ten sam sposób, używając tych samych systemów mózgowych”.
To badanie, podobnie jak poprzednie prace wykonane przez Vargasa i Josta, opierały się na próbach liczących mniej niż 20 uczestników każda. Vargas niechętnie wypowiada się w bardziej wyczerpujący sposób na temat tego, jak ta praca może być zastosowana w szerszym kontekście kulturowym, biorąc pod uwagę małą wielkość próby i porównanie tylko dwóch języków.
Chce kontynuować tę pracę, ale zmierza w nowym kierunku, ze szczególnym uwzględnieniem tego, jak abstrakcyjne koncepcje pojawiają się w kontekście społecznym lub kulturowym.
„Teraz, kiedy mam wyczucie, w jaki sposób abstrakcyjne koncepcje uogólniają się wśród jednostek, mogę zacząć zadawać szalone pytania dotyczące abstrakcyjnych koncepcji w kontekście naszego świata społecznego” – powiedział Vargas.
Vargas będzie kontynuował tę pracę poprzez dwa projekty. Badamy, w jaki sposób tożsamość społeczna wpływa na decyzje dotyczące nagrody i kary. Druga dotyczy sposobu, w jaki ludzie myślą o pojęciach związanych z naszym środowiskiem społecznym, takich jak policja i opieka zdrowotna, oraz w jaki sposób pojęcia te różnią się między grupami etnicznymi.
O tych badaniach w Neuroscience News
autor: Biuro prasowe
źródło: Carnegie Mellon University
Kontakt: Biuro prasowe – Uniwersytet Carnegie Mellon
obrazek: Obraz jest w domenie publicznej
oryginalne wyszukiwanie: otwarty dostęp.
„Podobieństwa i różnice w neuronowych reprezentacjach abstrakcyjnych pojęć w języku angielskim i mandaryńskimNapisane przez Roberto Vargasa i in. Mapowanie ludzkiego mózgu
Streszczenie
Podobieństwa i różnice w neuronowych reprezentacjach abstrakcyjnych pojęć w języku angielskim i mandaryńskim
Ostatnie badania wskazują na istnienie organizacji neuronowej reprezentującej abstrakcyjne koncepcje powszechne wśród osób anglojęzycznych.
Aby zbadać potencjalną rolę języka w przedstawianiu pojęć abstrakcyjnych, do danych fMRI zastosowano techniki analizy wzorców wielowymiarowych (MVPA), aby porównać reprezentacje neuronowe 28 indywidualnych pojęć abstrakcyjnych między rodzimymi użytkownikami języka angielskiego i mandaryńskiego.
Analizy czynnikowe wzorców aktywacji 28 abstrakcyjnych pojęć z obu języków opisały tę wspólność w kategoriach zestawu czterech podstawowych wymiarów o znaczeniu neuronowym, wskazując stopień, w jakim pojęcie to jest. DoustnieA wewnętrzny na osobę, zawiera Treści społecznościowei on w oparciu o zasady.
Te semantyczne wymiary (czynniki) leżące u podstaw 28 pojęć dostarczyły wystarczającej podstawy do wiarygodnej identyfikacji poszczególnych abstrakcyjnych pojęć na podstawie ich sygnatury neuronowej w innym języku ze średnią dokładnością rang wynoszącą 0,65 (s<.001).
Chociaż wymiary neuronowe używane do reprezentowania pojęć abstrakcyjnych są wspólne we wszystkich językach, różnice w znaczeniu niektórych poszczególnych pojęć można uwzględnić pod względem zróżnicowanego znaczenia poszczególnych wymiarów.
Te wymiary semantyczne stanowią zbiór zasobów neuropoznawczych do reprezentacji abstrakcyjnych pojęć w ramach większego zestawu obszarów odpowiedzialnych za ogólne przetwarzanie semantyczne.
„Odkrywca. Entuzjasta muzyki. Fan kawy. Specjalista od sieci. Miłośnik zombie.”
More Stories
Nowy raport WHO pokazuje, jak miasta przyczyniają się do postępu w zapobieganiu chorobom niezakaźnym i urazom
Naukowcy identyfikują „najlepszy punkt” bezpiecznej operacji po zawale serca
Badanie wykazało, że 20% dzieci chorych na zapalenie płuc nie otrzymuje antybiotyków